RODA EL MÓN I TORNA EL MOT: 23/12/2024
 
Llibreria


Pau Vidal

Filòleg, traductor i
escriptor

Avui també començaré aquest penúltim rodalmot de l’any justificant el perquè de la tria, que és una cosa que faig sempre que el terme seleccionat no sembla estar directament involucrat en el conflicte que ens ocupa. La cosa ve de l’anunci de tancament de la llibreria Sant Jordi del carrer Ferran de Barcelona, l’últim establiment de tot el tram entre la plaça de Sant Jaume i la Rambla (l’últim!) que encara no havia sucumbit a la invasió dels bàrbars globals. Extingida, doncs, la Sant Jordi a causa de la pressió global, el centre centralíssim de Barcelona farà una passa més (i en van no sé pas quantes...) cap a la descatalanització total.
   
Entesa la premissa, doncs, passem a l’autòpsia (i mai tan ben dit, dissortadament). Etimològicament, és un cas bonic, perquè en llatí liber, libri inicialment designava la ‘part interior de l’escorça d’una planta’ que els romans feien servir per escriure. Origen més material impossible, que ens recorda que els llibres venen dels arbres. A partir d’aquí, gairebé diria que paradoxalment, la família va créixer poc: els lògics llibrer i llibreria (recordeu que aquesta també designa, a més d’una botiga, un ‘moble o armari destinat a guardar-hi llibres’ però no és sinònim de prestatgeria), i el més refinadet llibresc. Un de més interessant, en canvi, és llibret, el polisèmic de la colla amb cinc accepcions, les més conegudes de les quals són la de ‘text literari d’una òpera’ i la culinària. Completen aquesta branca la familiaríssima llibreta i el nom menys conegut llibreter, d’on deriva precisament el nom d’un carrer molt i molt a prop del de Ferran i que mostra encara més cruament la conversió de la capital en parc temàtic: la Baixada de la Llibreteria.
   
Quant a derivats cultes, la collita encara és més magra però suculenta alhora. D’entrada el famós ex-libris, expressió que, per cert, no remet a res de passat o caducat sinó que vol dir ‘dels llibres’ (per això el dibuix acostuma a dur el nom del propietari). Després hi ha el molt menys conegut, però certament engrescador libel: ‘llibret o escrit difamatori’, força freqüent als segles XIX i XX a les pàgines dels diaris, que era on generalment la gent culta es deien el nom del porc els uns als altres, i el corresponent libel·lista, que bé podria ser el nom d’una app o xarxa dedicada a tirar-se els plats pel cap. Tanca la minsa família l’adjectiu librari, que també es refereix a un cert tipus d’escriptura cal·ligràfica.
   
Doncs ja ho sabeu: aprofiteu les festes per regalar exemplars de la Sant Jordi mentre Barcelona descansa cada dia més en pau i menys en català.

 

Articles anteriors
RODA EL MÓN I TORNA EL MOT: 21/10/2025
RODA EL MÓN I TORNA EL MOT: Autòmat
És com si hi hagués una mena de llei còsmica que regulés la freqüència d’aparicions de conceptes en els debats (en la construcció de relats, més ben dit), en funció d’alguna cos...
RODA EL MÓN I TORNA EL MOT: 13/10/2025
Hispanidat
No, no patiu que el títol no està mal escrit, o si més no està escrit a consciència, amb aquesta terminació a la mallorquina que... Deixa, deixa, val més que comenci pel començament.Tot ha estat...
RODA EL MÓN I TORNA EL MOT: 07/10/2025
Volta (i 4)
Qui ens havia de dir, ara fa tres setmanes, quan us presentava la faula del curiós verb voldre, evolució del llatí volvere (‘el verb que no ha sobreviscut als seus derivats’. Un epígraf llaminer, oi?), que tot ...
RODA EL MÓN I TORNA EL MOT: 30/09/2025
Volta (3)
Les dues setmanes anteriors hem resseguit la faula del curiós verb voldre, evolució del llatí volvere, que no ha sobreviscut als seus derivats, però ens en va deixar tants que primer vam veure els vulgars (que, com de cost...
 
Veure més articles
 


AMIC - Qui som? - Avís legal
Rambla de Catalunya, 14 1r - 08007 Barcelona
Tel. 93 452 73 71