RODA EL MÓN I TORNA EL MOT: 29/04/2018
 
Linxament, samarreta


Pau Vidal

Filòleg, traductor i
escriptor

Davant d’una paraula tan peculiar, és fàcil que l’usuari es pregunti si té res a veure amb linx, aquest fèlid semblant al gat que fa no sé quant de temps que està en perill d’extinció. Doncs la resposta és que no. Perquè linx prové d’un terme grec pràcticament idèntic (cosa que si més no ens demostra que en aquella època ja n’hi havia) mentre que linxar és un epònim. Un epònim és un mot que prové d’un nom de persona, com ara quixotesc, maquiavèl·lic (de Maquiavel) o boicotejar (de Charles Boycott). En el cas que ens ocupa, no és sinó l’adaptació gràfica del cognom de Charles Lynch, un granger de l’estat nord-americà de Virgina que al segle XVIII va redactar una llei en virtut de la qual s’instituïen tribunals privats que feien judicis i execucions de manera sumària. Si fa no fa el que passa ara quan un presumpte polític assenyala púbicament els seus enemics amb el dit i la gossada analfabeta es llançar a apedregar-los virtualment (de moment). Per això, a fi d’actualitzar el diccionari, també podríem encunyar el verb riveritzar.


    L’altre terme protagonista d’aquests dies passats, sense ser un epònim ni venir de tan lluny, també té un regust exòtic. Les samarretes grogues que l’absurda supremacia castellana va llançar a la fama mundial (europeus i americanes van quedar glaçats amb l’arbitrarietat de la policia) provenen ni més ni menys que del País Basc. Passant, en realitat, per una altra peça de vestir que segur que us sonarà, la samarra (“amb la pell i la samarra / mengen ous amb botifarra, fum fum fum…”). En euskera, zamar designa el ‘gruix de llana de les ovelles’, i per extensió la pellissa que se’n feia uns quants segles enrere, quan encara no existia Pantaleoni; amb l’afegitó de la ‘a’ final, l’article, zamarra fou exportada a tota la península, i només va caldre afegir-hi el sufix propi del diminutiu perquè tinguéssim la nova peça batejada. Com ja us podeu imaginar, es tracta d’una família molt petitona, però això sí, ben pintoresca. Els germans de samarreta són samarretaire (aquest encara), samarró i ensamarrar, que no per obvi (‘posar la samarreta a algú’) deixa de tenir la seva gràcia. Ara, el parent més singular és segurament el que, de manera inconscient, explica l’insòlit robatori massiu de roba que es va produir a l’estadi el dia del partit: assamarrar significa ni més ni menys que ‘pegar-li una pallissa a algú’. Ignoro el periple etimològic del cas, però podria tenir a veure amb la gran proximitat entre pallissa i l’esmentada pellissa. O bé amb això altre que ens explica el RAE, el diccionari que tots els polis porten sens dubte a la butxaca: zamarrazo, ‘golpe dado con un palo o una correa’.

 

Articles anteriors
RODA EL MÓN I TORNA EL MOT: 17/06/2026
Sagrada Família (2)
El dia passat només vam tenir temps de veure els tres verbs que conformen les branques principals de sagrat i d’avisar, això sí, que és una família carregada de personatges excèntrics. Avui els veurem.P...
RODA EL MÓN I TORNA EL MOT: 09/06/2026
Sagrada Família (1)
Aquests dies que la gran obra del nostre Gaudí ha estat de tanta actualitat no parava de venir-me al cap la reducció del nom que ha fet fortuna entre els forasters: “la Sagrada”, en diuen els guiris, denominació que s...
RODA EL MÓN I TORNA EL MOT: 02/06/2026
Papa
Poques vegades un mot haurà resultat tan prometedor i tan poc necessitat de presentar-lo agombolat per la família (cosa que en aquest cas, a més a més, és una sort, perquè el cert és que en té b...
RODA EL MÓN I TORNA EL MOT: 26/05/2026
Trama
Aquesta vegada la sorpresa ha estat l’absència de sorpresa. Estava tan convençut que hi hauria truc que, mentre rumiava de quin mot inversemblant devia ser derivat, descobreixo que no n’hi ha: trama és la mare de fam&...
RODA EL MÓN I TORNA EL MOT: 18/05/2026
Regularització
Vaig decidir deixar aquest heptasíl·lab (re-gu-la-rit-za-ci-ó) per a més endavant, perquè de fet, cenyint-nos en l’actualitat, l’hauríem d’haver tocat fa un parell o tres de setmanes, quan v...
RODA EL MÓN I TORNA EL MOT: 13/05/2026
Hantavirus
El cas de l'hantavirus conté totes les lliçons de com funciona la innovació lingüística actualment. D’entrada, molt important, els tempos: si llegiu aquesta peça avui és probable que us soni ja...
 
Veure més articles
 


AMIC - Qui som? - Avís legal
Rambla de Catalunya, 14 1r - 08007 Barcelona
Tel. 93 452 73 71